زکریا ۱۴: ۱۴

از معرفت بینامتنی سپهر محمدی
نسخهٔ تاریخ ‏۲۳ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۵:۱۱ توسط سپهر محمدی (بحث | مشارکت‌ها) (صفحه‌ای تازه حاوی «به نام خداوند حی توانا، در اینجا قصد دارم به ترجمه های مختلف از آیه ۱۴ فصل ۱۴ کتاب زکریا که از آخرین کتب عهد عتیق است بپردازم، حضرت زکریا در کتابش پیشگویی های دارد در مورد همان مواردی که جناب حزقیال نیز در فصل ۳۸ کتاب خود به آن اشاره کرده است یع...» ایجاد کرد)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)
پرش به ناوبری پرش به جستجو

به نام خداوند حی توانا،

در اینجا قصد دارم به ترجمه های مختلف از آیه ۱۴ فصل ۱۴ کتاب زکریا که از آخرین کتب عهد عتیق است بپردازم، حضرت زکریا در کتابش پیشگویی های دارد در مورد همان مواردی که جناب حزقیال نیز در فصل ۳۸ کتاب خود به آن اشاره کرده است یعنی زمانی که جوج(یاجوج) و ماجوج به ضد اورشلیم قیام می کنند.

نکته ای که در این آیه کتاب زکریا هست تغییراتی است که در طول زمان در ترجمه های مختلف از این آیه حادث شده است.

در قدیمی ترین ترجمه فارسی از این آیه که احتمالا ترجمه فاضل خان همدانی و ویلیام گلن پ هنری مرتن است، چنین آمده است: